簡中翻繁中

ahwaiyuen98 wrote:

Alt+PageUp...(恕刪)

鉦昱翻譯公司有幾個MKV檔案外掛字幕翻譯社有時候若是人物說的一句話太長的話後面的字就會直接CUT掉看不到

然則是對我其他MKV檔的影片有效
ampkx86 wrote:

PotPlayer/KM Player 兩個瓜代利用, 哪一個順暢就用哪一個
我有找POT PLAYER裡面的字幕設定也沒有變小的選項,請問有大大知道怎麼解決嗎?
外掛字幕想改字幕巨細顔色...把 ass 改成 Srt...
我目前看的MKV字幕還是一樣大沒改變耶?>"<
翻譯社 ...(恕刪)
srt 字幕良多, 找一個來碰運氣
呵呵,欠好意思打太快...(恕刪)
今天試過疏忽字幕打勾也是一樣巨細都沒改變
但是用KMPLAYER播放畫質變得非常差翻譯社人物的臉有很較著的鋸齒
ampkx86 wrote:
我有幾個MKV檔案外...(恕刪)

呵呵,欠好意思打太快打錯字了^^;



不同程式對影象的處置會有差別
今天試過忽略字幕打勾也是一樣巨細都沒改變
Alt+Down 字體縮小

外掛字幕想改字幕大小...(恕刪)
其實翻譯公司所說的是 POP PLAYER ...還是 PotPlaye???
參數設定/解碼器等等都有影響

ahwaiyuen98 wrote:

謝謝大大供給的方式,鉦昱翻譯公司試過以後發現這個方式切實其實可以改字幕大小
Alt+PageUp 字體加大
是類型分歧沒設施改巨細嗎?

翻譯社 內建的字幕也都可以調巨細
感謝兩位大大,本身再碰運氣
ampkx86 wrote:
也許是字幕裡面含有特定標籤
看到跟 KMPLAYER 等量齊觀

其他部份請按下 [F5] 後選 [字幕] 調劑


文章來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=510&t=3603350有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司02-23690937

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    kims444j61j3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言